From Veracruz to Anton Lizardo

Our preferred venue for breakfast for the two mornings in Veracruz.

Unser bevorzugter Ort für das Frühstück an den beiden Vormittagen in Veracruz.

Tortillas wrapped in cloth and come with most items on the menu.

Die Tortillas sind in Stoff eingewickelt und werden zu den meisten Gerichten der Speisekarte gereicht.

Our first experience of a storm brewing as we departed the city.

Als wir die Stadt verließen, erlebten wir zum ersten Mal, wie sich ein Sturm zusammenbraute.

A child trying to juggle on what is her father’s shoulders in the winds whilst the traffic waits at the lights.

Ein Kind, das versucht, auf den Schultern seines Vaters durch den Wind zu jonglieren, während der Verkehr an der Ampel wartet.

The outskirts of the city had its gated community and golf club.

In den Außenbezirken der Stadt gab es eine gbewachte Wohnanlage und einen Golfclub.

We had sand dunes on both sides of the road and although it was mainly a tail wind it was increasing in speed and sometimes bringing gusts of sand across the road making it dangerous to be outside. We chose to seek shelter in the first town we came to.

Wir hatten Sanddünen auf beiden Seiten der Straße, und obwohl der Wind hauptsächlich von hinten kam, nahm er an Geschwindigkeit zu und brachte manchmal Sandböen über die Straße, so dass es gefährlich war, sich draußen aufzuhalten. Wir beschlossen, in der ersten Stadt, die wir erreichten, Schutz zu suchen.

The wind increased significantly whilst inside our refuge on the beach and it required earplugs to sleep that night because of the noise.

Der Wind nahm deutlich zu, als wir uns in unserer Unterkunft am Strand befanden, und wir brauchten in dieser Nacht wegen des Lärms Ohrstöpsel, um zu schlafen.

These were a welcome sight after 20 miles on the road with that wind.

Diese waren ein willkommener Anblick nach 20 Meilen auf der Straße bei diesem Wind.